giovedì 28 aprile 2011

la Venaria







Ecco la seconda serie di foto legata alla reggia di Venaria.
Consiglio a tutti di visitarla, soprattutto per le mostre all'interno dei saloni.
Buon giovedì a tutti!
...
This is the second set of pictures related to Venaria.
I recommend everyone to visit, especially for exhibitions in the halls.
Happy Thursday everyone!

mercoledì 20 aprile 2011

Valentina


Ciao!
Eccomi qui, sono passati un po'di giorni dall'ultimo post... lo so! Ma sono stata tre giorni tra Bologna e Modena... e ho scattato tantissime foto.
Questo post è dedicato all'estate e alla mia amica, che si è prestata per il mio "esperimento". Sono foto scattate a due giorni dal ritiro della mia reflex digitale, e presa da un attacco creativo e dalla voglia di sperimentare ci siamo cimentate, sotto un sole da 30°C in questo "esperimento" fotografico.
Spero vi piaccia... se trovate più efficace vedere e foto separatamente ditemelo, ho scelto questa soluzione per non appesantire troppo la visualizzazione.
Buon mercoledì!
...
Hello!
Here I am, it took a bit of days since last post ... I know! But I was three days between Bologna and Modena ... and I took many pictures.
This post is dedicated to the summer and my friend, who has granted for my "experiment ". They are pictures taken two days after the withdrawal of my digital SLR, and taken from an attack by the desire to experiment creatively and we ventured under the sun from 30 ° C in this "experiment" of photography.
I hope you like it ... if you find more effective and see photos separately tell me, I chose this solution to be lighter on the display.
Happy Wednesday!

giovedì 14 aprile 2011

My collection







Ciao!
Vi dico qualcosa di me... da poco ho fatto un acquisto molto importante per la mia passione, una Canon 1000d con due obiettivi... così questa reflex digitale va ad aggiungersi alle mie care fotocamere "vintage".
Un doveroso ringraziamento va alla reflez analogica Minolta di mio padre, senza di lei non sarebbe nato il blog e avrei trovato ancor più difficile approcciarmi alla mia nuova digitale, non per questo verrà abbandonata. Intanto colgo l'occasione per ringrazie chi mi segue e chi crede in quello che faccio, soprattutto il mio ragazzo e i miei amici.
GRAZIE!!!

In ordine trovate:
- Minolta XG 9
- Polaroid Quick 610
- Polaroid Swinger model 20
- Handyzoom 5001
- SuperSampler AS 3.0
...
Hello!
I tell you something about me ... I recently made ​​a purchase is very important for my passion, a Canon 1000D with two goals ... so this is in addition to digital SLR cameras, my dear, "vintage ".
One must thank the analog Minolta reflez of my father, without her I would be born on the blog and I found even more difficult to approach with my new digital, why not be abandoned. Meanwhile, I take this opportunity to thank those who follow me and those who believe in what I do, especially my boyfriend and my friends.
THANKS!

In order found:
- Minolta XG 9
- Polaroid Quick 610
- Polaroid Swinger model 20
- Handyzoom 5001
- SuperSampler AS 3.0

martedì 12 aprile 2011

Macro nature




Ciao ragazzi!
Per realizzare queste macro, ho usato la mia reflex analogica Minolta e il suo obiettivo base, ho fatto in modo che diventasse una lente d'ingrandimento... come? Una volta staccato l'obiettivo, si capovolge e si appoggia al corpo macchina (se avete un adattatore meglio, così lo agganciate) s' inquadra, si modificano i parametri a proprio piacimento e scatto! Attenzione a non far passare la luce durante lo scatto, ciò potrebbe accadere se non tenete nel posto giusto l'obiettivo.
Nel caso passasse della luce, l'effetto potrebbe essere quello di queste foto scattate un po' di tempo fa:
...
Hello guys!
To achieve these macros, I used my analog Minolta SLR and its objective basis, I did so that it becomes a magnifying glass ... how? Once off the goal, tips and leans on the camera body (if you have a better fit, so the hook) is part, parameters are changed to your liking and click! Be careful not to pass the light during the shoot, what would happen if you do not take place in the goal.
In the case of light passed, the effect would be to these pictures taken some time ago:

lunedì 11 aprile 2011

Alessandria - part.3 - Borsalino







Ecco l'ultima parte di foto dedicate alla città di Alessandria.
Come potete vedere nella prima foto, siamo stati al Museo Borsalino... proprio il Borsalino del cappello più famoso. All' interno dell'ex fabbrica c'è una grossa stanza dedicata alla storia, con scaffali colmi di cappelli, uno diverso dall'altro, e con una dettagliata spigazione per la realizzazione del cappello, che è rimasta inalterata fino ad oggi. Consiglio a tutte le fashion blogger di fare una visita al museo... perchè la storia è sempre importante.
Il prossimo post sarà su come scattare delle macro attraverso l'obiettivo inverso.
Buona settimana!
...
Here is the last part of photos about the city of Alexandria.
As you can see in the first photo, we were at the Museum Borsalino, Borsalino hat just the most famous. All inside the former factory is a large room devoted to history, with shelves full of hats, a different, and a detailed spigazione for the construction of the cap, which remained unchanged until today. Council to all fashion bloggers to visit the museum ... because history is always important.
The next post will be how to trigger the macro through the lens backwards.
Good week!

venerdì 8 aprile 2011

Alessandria - part.2





Ecco la seconda parte delle foto riguardanti Alessandria.
Aspettando l'ora di pranzo ho scattato altre foto al mercato dei sapori francesi e una a questa bicicletta trovata in questa stradina. Adoro fotografare le biciclette.
Buon week-end!
Ah! Dimenticavo ... dalla prossima settimana oltre all'ultimo post su Alessandria, ci saranno delle belle novità! ;)

mercoledì 6 aprile 2011

Alessandria - part.1





Ore 12:30 circa: arrivo ad Alessandria.
Una cittadina piemontese molto carina, con un bel centro, vie pedonali per passeggiare, bar e quel giorno anche un mercatino di prodotti francesi.
Una giornata in compagnia d'amici e con un bel sole caldo.
Abbiamo passeggiato, mangiato, assaggiato e visitato un museo... e di questo scoprirete nei prossimi post.
Buon mercoledì a tutti!
...
12:30 pm: arrival in Alexandria.
A very pretty town in Piedmont, with a beautiful center, pedestrian paths for walking, bars and even a flea market that day of French products.
A day in the company of friends and a nice warm sun.
We walked, ate, tasted and we visited a museum ... and you will discover this in future posts.
Happy Wednesday everyone!

lunedì 4 aprile 2011

An explosion of flowers








Primavera d’intorno
Brilla nell’aria, e per li campi esulta,
sì che a mirarla intenerisce il core.
Odi greggi belar, muggire armenti;
gli altri augelli, contenti, a gara insieme,
per lo libero ciel fan mille giri,
pur festeggiando il loro tempo migliore.
(G. Leopardi)

Questa poesia trasmette tutta l'ntensità di queste foto e di questi primi giorni d'aprile.
...
This poem conveys the intensity of these photos and these first days of April.